Keine exakte Übersetzung gefunden für توزيع المساكن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch توزيع المساكن

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La priorité en matière d'attribution de logements et de terres devrait être accordée aux groupes défavorisés tels que les personnes âgées, les enfants et les handicapés.
    وينبغي ضمان إعطاء الأولوية عند توزيع المساكن والأراضي للمجموعات المحرومة ككبار السن والأطفال والأشخاص ذوي الإعاقات.
  • Elle a trait à la fois à la répartition et à la composition du parc immobilier.
    ويتناول هذا القانون توزيع وتشكيل رصيد المساكن.
  • Dans le nord du district, la Mission a noté des incitations de type « proactif », dont l'électrification, l'approvisionnement en eau et la construction et l'allocation de logements clef en main, de construction nouvelle, tout équipés.
    وإلى الشمال من المقاطعة، وجدت البعثة حوافز استباقية بما فيها الكهرباء والتزويد بالمياه وبناء وتوزيع المساكن المبنية حديثا أو المستصلحة على أساس أنها جاهزة للسكن.
  • Il invite l'État partie à fournir, dans son prochain rapport périodique, des renseignements détaillés sur l'issue et le suivi desdites plaintes, y compris celles portant sur le refus des ministères et des municipalités de signer des contrats de reprise des personnes employées précédemment dans la fonction publique, l'attribution de logements destinés aux personnes à faible revenu et le déni d'accès à l'assurance maladie et aux soins de santé.
    وتدعو الدولة الطرف إلى أن تضمن تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن متابعة هذه الشكاوى والنتائج التي سيتمخض عنها التحقيق فيها، بما في ذلك الشكاوى المتعلقة بعدم توقيع الوزارات ورؤساء البلديات على "عقود استملاك" تحفظ حقوق الموظفين العامين، وتوزيع المساكن على الأشخاص ذوي الدخل المنخفض، وإنكار الحق في التمتع بتأمين صحي والوصول إلى مرافق الرعاية الصحية.
  • Il s'engage aussi à poursuivre les réformes agraires et à accorder des terres à ceux qui n'en ont pas, veillant, à cet égard, à ce que les titres de propriété soient établis au nom des deux époux et que priorité soit donnée aux femmes célibataires et aux veuves dans l'octroi des terres et des maisons.
    والحكومة ملتزمة أيضاً بمواصلة الإصلاحات المتعلقة بالأراضي ومنح أراضٍ لمن لا يملكون أرضاً وفي هذا المسعى سوف تعطى صكوك ملكية أرض مشتركة لكلا الزوجين، كما ستعطى للنساء غير المتزوجات والأرامل أولوية في توزيع الأراضي والمساكن.